|
|
41 |
|
|
|
|
|
|
Videoscaping_Videoscapes |
|
|
Paisajes digitales y electrónicos en fuga. Pretextos para visualizar lo inenarrable y percibir lo inaudible.
Electronic and digital landscapes in escape. Pretexts to visualize the inexpressible thing and to perceive the inaudible thing.
|
|
|
 |
|
|
|
|
SONIA ARMANIACO (Italia / Italy)
NOT WITH STANDING (A pesar de, 2009)
5' 00" |
Banda sonora / Soundtrack: YES
Sinopsis: Pieza en blanco y negro, sin edición lineal, que conjuga elementos etéreos y fantasmales con el Soneto 47 de Shakespeare.
Synopsis: Black and white story with no linear editin (cut ups) and scrolling text of Shakespeare "Sonnet 47", where the ghostly-ethereal element becomes the main one. |
|
|
|
 |
|
|
|
|
JEREMY NEWMAN EE.UU / U.S.A.)
DOMESTIC RHYTHMS (Ritmos domésticos, 2009)
6 '00" |
|
Banda sonora / Soundtrack: JEREMY NEWMAN
Sinopsis: La fantástica historia de los Hermanos Grimm sobre la boda de Rapunzel, filtrada a través del conjuro de los medios de comunicación de masas sobre un público desencantado.
Synopsis: Brothers Grimm Rapunzel's fairy tale wedding and the implication that the mass media casts a spell that disenchants viewers.
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
CATERINA DAVINIO (Italia / Italy)
CRACKS IN MEMORY (Grietas en la memoria, 2009)
1' 29" |
Banda sonora / Soundtrack: CATERINA DAVINIO
Sinopsis: Espacios interiores, fragmentos de memoria, un pasado que emerge explosivo, poesia sin palabras acerca de recuerdos personales, familiares y colectivos.
Synopsis: As poetry without words, fragments of memory, indoor spaces. The past emerges and conflagrates. Explosive and disorienting energy sources emerging from cracks in memory, flashes of individual, familiar, and collective past. |
|
|
|
 |
|
|
|
|
GEERT MUL & MICHEL BANABILA (Holanda / The Netherlands)
IN A LANGUAGE I CAN UNDERSTAND (En un idioma que se entienda, 2009)
3' 29" |
Banda sonora / Soundtrack: MICHEL BANABILA
Sinopsis: Preparación para una nueva performance audiovisual con voces intrumentales y personalidad de datos.
Synopsis: Preparations for a new audio-visual live performance with instrumental-voices and data-personalities.
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
GEERT MUL & MICHEL BANABILA (Holanda / The Netherlands)
SOMETHING UNSPOKEN (Algo indecible, 2009)
4' 29" |
Banda sonora / Soundtrack: MICHEL BANABILA
Sinopsis: Fotomontaje-collage del panorama del metro de Tokio.
Synopsis: Photo montage/collage of a Tokyo subway scene. |
|
|
|
 |
|
|
|
|
FEDERICA BARCELLONA (Italia / Italy)
SLOWLY (Lentamente, 2010)
2' 28"
|
Banda sonora / Soundtrack: FAZZ
Sinopsis: La "casa-refugio", uterina y protectora, símbolo evidente de la intimidad y de la seguridad, la casa-personalidad o casa-cuerpo, el arquetipo del edificio, que inspira integridad psicológica, consistencia y continuidad.
Synopsis: The "house-refuge" uterine and protector, an obvious symbol of privacy and protection, the house- personality or house-body, archetype of the building, inspires psychological integrity, consistency and continuity.
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
FEDERICA BARCELLONA (Italia / Italy)
In Side Out (Al revés, 2010)
5' 15"
|
Banda sonora / Soundtrack: FAZZ
Sinopsis: Una mujer lucha por atravesar una puerta que realmente no cierra nada.
Synopsis: A woman struggles to emerge from a gate that really does not close anything.
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
AGRICOLA DE COLOGNE (Alemania / Germany)
URBAN. Early Sunday Morning (Urbano, domingo por la mañana, 2007)
4' 30" |
Banda sonora / Soundtrack: AGRICOLA DE COLOGNE
Sinopsis: Este trabajo describe un paisaje urbano, la Estación Central de Milán, como el guión de una obra de teatro donde los protagonistas se instalan sin ninguna oportunidad para escapar.
Synopsis: The work describes a urban lanscape, the Central Station of Milan, as a scenario of a play, where the protagonists are embedded in without any chance to escape. |
|
|
|
|
|
|
|